季文子三思而后行,子闻之曰:“再斯可矣。”
发布:2022-07-30 13:22:02
论语·公冶长篇·第二十章(论语5.20)
(原文朗读)
原文季文子(1)三思而后行。子闻之,曰:“再,斯(2)可矣。”
注音季jì文wén子zǐ三sān思sī而ér后hòu行xíng,子zǐ闻wén之zhī曰yuē:“再zài斯sī可kě矣yǐ。”注释(1)季文子:即季孙行父,鲁成公、鲁襄公时任正卿,“文”是他的谥号。
(2)斯:就。
翻译季文子办事,要反复考虑多次后才行动。孔子听到后,说:“考虑两次就可以了。”
评析凡事三思,一般总是利多弊少,为什么孔子听说以后,并不同意季文子的这种做法呢?有人说:“文子生平盖祸福利害之计太明,故其美恶两不相掩,皆三思之病也。其思之至三者,特以世故太深,过为谨慎;然其流弊将至利害徇一己之私矣。”(官懋庸:《论语稽》)当时季文子做事过于谨慎,顾虑太多,所以就会发生各种弊病。从某个角度看,孔子的话也不无道理。
解读
孔子在这里又给人们一个重要的提示,凡事都有一个度,慎重如果过了头就变成怯懦了。“三思而后行”是一句传世名言,很多人奉之为处世法则。但是,孔子却告诉人们,凡事的确应该考虑利与弊,但是思考太多,便会犹豫不决,可能错失行动的时机。因此,孔子说:“考虑两次就可以了。”前人对此已有领会:“文子生平盖祸福利害之计太明,故其美恶两不相掩,皆三思之病也。其思之至三者,特以世故太深,过为谨慎;然其流弊将至利害徇一己之私矣。”
拼音版图片 猜你想看:《论语·公冶长篇》原文及翻译|论语全文
修改时间:2024-12-03 21:59:40转载请注明原文链接:http://www.lunyu8.cn/2/gyc/285.html
上一则:子张问曰:“令尹子文三仕为令尹,无喜色,三已之无愠色,旧令尹之政必以告新令尹,何如?”子曰:“忠矣。”曰:“仁矣乎?”曰:“未知,焉得仁?”“崔子弑齐君,陈文子有马十乘,弃而违之。至于他邦,则曰:‘犹吾大夫崔子也。’违之。之一邦,则又曰:‘犹吾大夫崔子也。’违之,何如?”子曰:“清矣。”曰:“仁矣乎?”曰:“未知,焉得仁?”
下一则:子曰:“宁武子,邦有道,则知;邦无道,则愚。其知可及也,其愚不可及也。”